Котра година? | Kolik je hodin? | [Колік є годін] |
Сьома година. | Je sedm hodin. | [Є седм годін] |
Чверть на п'яту. | Je čtvrt na pět. | [Є чтврт на пєт] |
Пів п'ятої. | Je půl páté. | [Є пул пате] |
За чверть п'ята. | Je tři čtvrtě na pět. | [Є трші чтвртє на пєт] |
Коли мені прийти? | Kdy mám přijít? | [Кди мам пршіїт] |
Коли я маю це зробити? | Kdy to mám udělat? | [Кди то мам удєлат] |
зараз | teď | [тедь] |
пізніше | později | [поздєї] |
за пів години | za půl hodiny | [за пул годіни] |
за годину | za hodinu | [за годіну] |
вранці | ráno | [рано] |
в першій половині дня | dopoledne | [дополедне] |
о дванадцятій | v poledne | [в поледне] |
в другій половині дня | odpoledne | [одполедне] |
ввечері | večer | [вечер] |
вночі | v noci | [в ноці] |
о сьомій | v sedm hodin | [в седм годін] |
позавчора | předevčírem | [пршедевчірем] |
вчора | včera | [вчера] |
сьогодні | dnes | [днес] |
завтра | zítra | [зітра] |
післязавтра | pozítří | [позітрші] |
понеділок | pondělí | [пондєлі] |
У понеділок у мене заняття з чеської. | V pondělí mám hodinu češtiny. | [В пондєлі мам годіну чештіни] |
вівторок | úterý | [утери] |
У вівторок я буду готувати їжу. | V úterý budu vařit. | [В утери буду варжіт] |
середа | středa | [стршеда] |
У середу мені потрібно зробити покупки. | Ve středu musím jít na nákup. | [Ве стршеду мусім їт на накуп] |
четвер | čtvrtek | [чтвртек] |
У четвер я йду в адміністрацію. | Ve čtvrtek půjdu na úřad. | [Ве чтвртек пуйду на уржад] |
п'ятниця | pátek | [патек] |
По п'ятницях я займаюся спортом. | V pátek chodím cvičit. | [В патек ходім цвічіт] |
субота | sobota | [собота] |
В суботу займаюсь прибиранням. | V sobotu uklízím. | [В соботу уклізім] |
неділя | neděle | [недєле] |
В неділю я хочу відпочити. | V neděli chci odpočívat. | [В недєлі хці одпочіват] |
минулого тижня | minulý týden | [мінули тиден] |
цього тижня | tento týden | [тенто тиден] |
наступного тижня | příští týden | [пршішті тиден] |
за два тижні | za dva týdny | [за два тидни] |
цього місяця | tento měsíc | [тенто мнєсіц] |
наступного місяця | příští měsíc | [пршішті мнєсіц] |
за два місяці | za dva měsíce | [за два мнєсіце] |
січень | leden | [леден] |
У січні зазвичай буває сніг і холодно. | V lednu většinou sněží, je zima. | [В ледну вєтшіноу снєжі, є зіма] |
лютий | únor | [унор] |
В лютому похмуро і прохолодно. | V únoru je šedivo a chladno. | [В унору є шедіво а хладно] |
березень | březen | [бржезен] |
В березні починається весна. | V březnu začíná jaro. | [В бржезну зачіна яро] |
квітень | duben | [дубен] |
У квітні часто буває тепло. | V dubnu už je často teplo. | [В дубну уж є часто тепло] |
травень | květen | [квєтен] |
У травні світить сонце, і все цвіте. | V květnu svítí slunce, všechno kvete. | [В квєтну світі слунце, вшехно квете] |
червень | červen | [червен] |
У червні достигає полуниця, приходить літо. | V červnu zrají jahody, je tu léto. | [В червну зраї ягоди, є ту лето] |
липень | červenec | [червенец] |
В липні спекотно. | V červenci je horko. | [В червенці є горко] |
серпень | srpen | [српен] |
У серпні закінчуються літні шкільні канікули. | V srpnu končí letní prázdniny. | [В српну кончі летні праздніни] |
вересень | září | [заржі] |
У вересні діти повертаються до школи. | V září jdou děti do školy. | [В заржі йдоу дєті до школи] |
жовтень | říjen | [ржієн] |
У жовтні приходить осінь. | V říjnu je tu podzim. | [В ржійну є ту подзім] |
листопад | listopad | [лістопад] |
В листопаді дерева опадають. | V listopadu padá listí ze stromů. | [В лістопаду пада лісті зе строму] |
грудень | prosinec | [просінец] |
В грудні святкується Різдво. | V prosinci jsou Vánoce. | [В просінці йсоу Ваноце] |