після перекусу | po svačině | [по свачінє] |
до обіду | před obědem | [пршед обєдем] |
після обіду | po obědě | [по обєдє] |
до сну | před spaním | [пршед спанім] |
після сну | po spaní | [по спані] |
У нього є алергія? У неї є алергія? | Má nějakou alergii? | [Ма нєякоу алерґіі] |
Принесіть запасний одяг. | Přineste náhradní oblečení. | [Пршінесте наградні облечені] |
Він гарно грався. Вона гарно гралася. | Hezky si hrál. Hezky si hrála. | [Гезки сі грал Гезки сі грала] |
Був нечемний. Була нечемна. | Zlobil. Zlobila. | [Злобіл Злобіла] |
Плакав. Плакала. | Plakal. Plakala. | [Плакал Плакала] |
Робимо розминку. | Budeme cvičit. | [Будеме цвічіт] |
Подивися. | Dívej se. | [Дівей се] |
Зроби так. | Udělej to také. | [Удєлей то таке] |
З чим хочеш погратися? | S čím si chceš hrát? | [С чім сі хцеш грат] |
Візьмеш тваринку? | Vezmeš si zvířátka? | [Везмеш сі звіржатка] |
Візьмеш кубики? | Vezmeš si kostky? | [Везмеш сі костки] |
Візьмеш ляльку? | Vezmeš si panenku? | [Везмеш сі паненку] |
Візьмеш машинку? | Vezmeš si autíčko? | [Везмеш сі аутічко] |
Візьмеш поїзд? | Vezmeš si vláček? | [Везмеш сі влачек] |
Не забирай у нього іграшку. Не забирай у неї іграшку. | Neber mu tu hračku. Neber jí tu hračku. | [Небер му ту грачку Небер ї ту грачку] |
Ми маємо щось принести? | Máme něco přinést? | [Маме нєцо пршінест] |
О котрій годині ми маємо прийти? | V kolik hodin máme přijít? | [В колік годін маме пршіїт] |
Що ви робили сьогодні? | Co jste dnes dělali? | [Цо йсте днес дєлалі] |
Був чемний? Була чемна? | Byl hodný? Byla hodná? | [Бил годни Била годна] |
Спав? Спала? | Spal? Spala? | [Спал Спала] |
У нього алергія на... У неї алергія на... | Je alergický na... Je alergická na... | [Є алерґіцки на Є алерґіцка на] |
З чим він любить грати? З чим вона любить грати? | S čím si rád hraje? S čím si ráda hraje? | [С чім сі рад грає С чім сі рада грає] |
Скільки йому років? Скільки їй років? | Kolik mu je let? Kolik jí je let? | [Колік му є лет Колік ї є лет] |
О котрій годині ви прийдете? | V kolik hodin přijdete? | [В колік годін пршійдете] |
до перекусу | před svačinou | [пршед свачіноу] |
Будемо співати. | Budeme zpívat. | [Будеме зпіват] |
Ти вмієш співати? | Umíš zazpívat písničku? | [Уміш зазпіват піснічку] |
Знаєш цю пісеньку? | Znáš tuhle písničku? | [Знаш тугле піснічку] |
Мама скоро прийде. | Maminka brzy přijde. | [Мамінка брзи пршійде] |
Подзвонимо мамі? | Zavoláme mamince? | [Заволаме мамінце] |
Подзвонимо бабусі? | Zavoláme babičce? | [Заволаме бабічце] |
Плакав? Плакала? | Plakal? Plakala? | [Плакал Плакала] |
Він щось їв? Вона щось їла? | Jedl něco? Jedla něco? | [Єдл нєцо Єдла нєцо] |
Він грався з дітьми? Вона гралася з дітьми? | Hrál si s dětmi? Hrála si s dětmi? | [Грал сі с дєтмі Грала сі с дєтмі] |
Ви підете сьогодні на прогулянку? | Půjdete dnes na procházku? | [Пуйдете днес на прохазку] |
Йдемо відпочивати. | Jdeme odpočívat. | [Йдеме одпочіват] |
Йдемо спати. | Jdeme spát. | [Йдеме спат] |
Почисти зуби. | Vyčisti si zuby. | [Вичісті сі зуби] |
Тобі потрібно в туалет? | Potřebuješ jít na záchod? | [Потршебуєш їт на заход] |
Хочеш пісяти? | Potřebuješ čůrat? | [Потршебуєш чурат] |
Піди попісяй. | Pojď se vyčůrat. | [Пойдь се вичурат] |
Це твоє ліжко. | To je tvoje postel. | [То є твоє постел] |
Читаємо казку. | Budeme číst pohádku. | [Будеме чіст погадку] |
Послухай. | Poslouchej. | [Послоухей] |
Візьми з собою свою іграшку. | Vezmi si s sebou svoji hračku. | [Везмі сі с себоу свої грачку] |
Іди поїж. | Pojď se najíst. | [Пойдь се наїст] |
Час перекусити. | Máme svačinu. | [Маме свачіну] |
Обід. | Máme oběd. | [Маме обєд] |
Миємо руки. | Umyjeme si ruce. | [Умиєме сі руце] |
Ти голодний? Ти голодна? | Máš hlad? | [Маш глад] |
Що ти любиш? | Co máš rád? Co máš ráda? | [Цо маш рад Цо маш рада] |
Тобі подобається? Тобі смакує? | Chutná ti to? | [Хутна ті то] |
Спробуй, це смачно. | Ochutnej, je to dobré. | [Охутней, є то добре] |
Хочеш хліб? | Dáš si chleba? | [Даш сі хлеба] |
Хочеш суп? | Dáš si polévku? | [Даш сі полевку] |
Він не слухався. Вона не слухалась. | Neposlouchal. Neposlouchala. | [Непослоухал Непослоухала] |
Він мало їв. Вона мало їла. | Jedl málo. Jedla málo. | [Єдл мало Єдла мало] |
Ось його шафка. Ось її шафка. | Tady je jeho skříňka. Tady je její skříňka. | [Тади є єго скршінька Тади є єї скршінька] |
Ласкаво просимо до дитячого садка. | Vítáme vás ve školce. | [Вітаме вас ве школце] |
Він носить памперси? Вона носить памперси? | Nosí plenky? | [Носі пленки] |
Використовує пустушку? | Používá dudlík? | [Поужіва дудлік] |
дитсадок | školka | [школка] |
Як справи? | Jak se máš? | [Як се маш] |
Я рада, що ти тут. | Jsem ráda, že jsi tady. | [Йсем рада, же йсі тади] |
Ходімо гратися з нами. | Pojď si s námi hrát. | [Пойдь сі с намі грат] |
Ходімо на килимок. | Jdeme na koberec. | [Йдеме на коберец] |
Йдемо на вулицю. | Jdeme ven na zahradu. | [Йдеме вен на заграду] |
Йдемо на майданчик. | Jdeme ven na hřiště. | [Йдеме вен на гржіштє] |
Вдягнися... | Obleč si... | [Облеч сі] |
Ходім, знайдемо іншу іграшку. | Pojď, najdeme jinou hračku. | [Пойдь, найдеме їноу грачку] |
Поклади це. | Polož to. | [Полож то] |
Візьми це. | Vem si to. | [Вем сі то] |
Не плач. | Neplač. | [Неплач] |
Усе буде гаразд. | To bude v pořádku. | [То буде в поржадку] |
Хочеш малювати олівцями? | Chceš si kreslit? | [Хцеш сі кресліт] |
Хочеш малювати фарбами? | Chceš si malovat? | [Хцеш сі маловат] |
Хочеш ліпити з пластиліну? | Chceš si modelovat? | [Хцеш сі моделоват] |
Ти молодець, у тебе гарно виходить. | Jsi šikovný, jde ti to skvěle. Jsi šikovná, jde ti to skvěle. | [Йсі шіковни, йде ті то сквєле Йсі шіковна, йде ті то сквєле] |
Це мені дуже подобається! | To se mi moc líbí! | [То се мі моц лібі] |